Salmi 82 ~ Thánh Thi 82

picture

1 « Salmo di Asaf.» DIO sta nell'assemblea di DIO; egli giudica in mezzo agli dèi.

Đức Chúa Trời đứng trong hội Đức Chúa Trời; Ngài đoán xét giữa các thần.

2 F ino a quando giudicherete ingiustamente e prenderete le parti degli empi? (Sela)

Các ngươi sẽ đoán xét chẳng công bình, Và tây vị kẻ ác cho đến chừng nào?

3 D ifendete il debole e l'orfano fate giustizia all'afflitto e al povero.

Hãy đoán xét kẻ khốn cùng và ngươi mồ côi; Hãy xử công bình cho người buồn rầu và kẻ túng ngặt.

4 L iberate il misero e il bisognoso; salvatelo dalla mano degli empi.

Khá cứu vớt kẻ khốn cùng và người thiếu thốn, Giải họ khỏi tay kẻ ác.

5 E ssi non conoscono nulla e non intendono nulla, e camminano nelle tenebre tutti i fondamenti della terra sono smossi.

Chúng nó không biết chi, cũng chẳng hiểu chi; Chúng nó đi qua đi lại trong sự tối tăm: Các nền trái đất đều rúng động.

6 I o ho detto: «Voi siete dèi, siete tutti figli dell'Altissimo.

Ta đã nói: Các ngươi là thần, Hết thảy đều là con trai của Đấng Chí cao.

7 T uttavia voi morrete come gli altri uomini, e cadrete come ogni altro potente».

Dầu vậy, các ngươi sẽ chết như loài người, sa ngã như một quan trưởng.

8 L evati, o DIO, giudica la terra, perché tu avrai in eredità tutte le nazioni.

Hỡi Đức Chúa Trời, hãy chổi dậy, đoán xét thế gian; Vì Chúa sẽ được muôn dân làm cơ nghiệp.