1 A lleluia. Lodate l'Eterno dai cieli, lodatelo nei luoghi altissimi.
Ha-lê-lu-gia! Từ các từng trời hãy ngợi khen Đức Giê-hô-va! Hãy ngợi khen Ngài trong nơi cao cả!
2 L odatelo, voi tutti suoi angeli, lodatelo voi tutti suoi eserciti.
Hỡi hết thảy các thiên sứ Ngài, hãy ngợi khen Ngài! Hỡi cả cơ binh Ngài, hãy ngợi khen Ngài!
3 L odatelo, sole e luna, lodatelo, voi tutte stelle lucenti.
Hỡi mặt trời, mặt trăng, hãy ngợi khen Ngài! Hỡi hết thảy ngôi sao sáng, hãy ngợi khen Ngài!
4 L odatelo, voi cieli dei cieli, e voi acque al di sopra dei cieli
Hỡi trời của các từng trời, hỡi nước trên các từng trời, Hãy ngợi khen Ngài!
5 T utte queste cose lodino il nome dell'Eterno, perché egli comandò, ed esse furono create.
Cả thảy khá ngợi khen danh Đức Giê-hô-va; Vì Ngài ra lịnh, thảy bèn được dựng nên.
6 E gli le ha stabilite per sempre, in eterno; ha fatto uno statuto che non passerà mai.
Ngài lập cho vững các vật ấy đến đời đời vô cùng; Cũng đã định mạng, sẽ không có ai vi phạm mạng ấy.
7 L odate l'Eterno dalla terra, voi mostri marini e oceani tutti,
Hỡi các quái vật của biển, và những vực sâu, Hãy ngợi khen Đức Giê-hô-va từ nơi đất.
8 f uoco e grandine, neve e nubi, vento di tempesta che esegue i suoi ordini;
Hỡi lửa mà mưa đá, tuyết và hơi nước, Gió bão vâng theo mạng Ngài,
9 m onti e colli tutti, alberi fruttiferi e cedri tutti;
Các núi và mọi nổng, Cây trái và mọi cây hương nam,
10 v oi tutti animali selvatici e domestici, rettili e uccelli alati;
Thú rừng và các loài súc vật, Loài côn trùng và loài chim,
11 v oi re della terra e popoli tutti, principi e giudici tutti della terra;
Những vua thế gian và các dân tộc, Công-hầu và cả quan xét của thế gian,
12 g iovani e fanciulle, vecchi e bambini.
Gã trai trẻ và gái đồng trinh, Người già cả cùng con nhỏ:
13 L odino il nome dell'Eterno, perché solo il suo nome è esaltato. La sua gloria è al di sopra della terra e dei cieli.
Cả thảy khá ngợi khen danh Đức Giê-hô-va! Vì chỉ danh Ngài được tôn cao cả; Sự vinh hiển Ngài trổi cao hơn trái đất và các từng trời.
14 E gli ha accresciuto la forza del suo popolo, un motivo questo di lode per tutti i suoi santi, per i figli d'Israele, un popolo a lui vicino. Alleluia.
Ngài đã cất cái sừng của dân sự Ngài lên, Là sự ngợi khen của các thánh Ngài, tức của đến Y-sơ-ra-ên, Là một dân ở gần bên Ngài, Ha-lê-lu-gia!