1 N ow a certain man was sick, Lazarus of Bethany, of the village of Mary and her sister Martha.
Now a certain man was sick, named Lazarus, of Bethany, the town of Mary and her sister Martha.
2 A nd it was that Mary who anointed the Lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother Lazarus was sick.
(It was that Mary which anointed the Lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother Lazarus was sick.)
3 T he sisters therefore sent unto him, saying, Lord, behold, he whom thou lovest is sick.
Therefore his sisters sent unto him, saying, Lord, behold, he whom thou lovest is sick.
4 B ut when Jesus heard it, he said, This sickness is not unto death, but for the glory of God, that the Son of God may be glorified thereby.
When Jesus heard that, he said, This sickness is not unto death, but for the glory of God, that the Son of God might be glorified thereby.
5 N ow Jesus loved Martha, and her sister, and Lazarus.
Now Jesus loved Martha, and her sister, and Lazarus.
6 W hen therefore he heard that he was sick, he abode at that time two days in the place where he was.
When he had heard therefore that he was sick, he abode two days still in the same place where he was.
7 T hen after this he saith to the disciples, Let us go into Judaea again.
Then after that saith he to his disciples, Let us go into Judæa again.
8 T he disciples say unto him, Rabbi, the Jews were but now seeking to stone thee; and goest thou thither again?
His disciples say unto him, Master, the Jews of late sought to stone thee; and goest thou thither again?
9 J esus answered, Are there not twelve hours in the day? If a man walk in the day, he stumbleth not, because he seeth the light of this world.
Jesus answered, Are there not twelve hours in the day? If any man walk in the day, he stumbleth not, because he seeth the light of this world.
10 B ut if a man walk in the night, he stumbleth, because the light is not in him.
But if a man walk in the night, he stumbleth, because there is no light in him.
11 T hese things spake he: and after this he saith unto them, Our friend Lazarus is fallen asleep; but I go, that I may awake him out of sleep.
These things said he: and after that he saith unto them, Our friend Lazarus sleepeth; but I go, that I may awake him out of sleep.
12 T he disciples therefore said unto him, Lord, if he is fallen asleep, he will recover.
Then said his disciples, Lord, if he sleep, he shall do well.
13 N ow Jesus had spoken of his death: but they thought that he spake of taking rest in sleep.
Howbeit Jesus spake of his death: but they thought that he had spoken of taking of rest in sleep.
14 T hen Jesus therefore said unto them plainly, Lazarus is dead.
Then said Jesus unto them plainly, Lazarus is dead.
15 A nd I am glad for your sakes that I was not there, to the intent ye may believe; nevertheless let us go unto him.
And I am glad for your sakes that I was not there, to the intent ye may believe; nevertheless let us go unto him.
16 T homas therefore, who is called Didymus, said unto his fellow-disciples, Let us also go, that we may die with him.
Then said Thomas, which is called Didymus, unto his fellowdisciples, Let us also go, that we may die with him.
17 S o when Jesus came, he found that he had been in the tomb four days already.
Then when Jesus came, he found that he had lain in the grave four days already.
18 N ow Bethany was nigh unto Jerusalem, about fifteen furlongs off;
Now Bethany was nigh unto Jerusalem, about fifteen furlongs off:
19 a nd many of the Jews had come to Martha and Mary, to console them concerning their brother.
and many of the Jews came to Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.
20 M artha therefore, when she heard that Jesus was coming, went and met him: but Mary still sat in the house.
Then Martha, as soon as she heard that Jesus was coming, went and met him: but Mary sat still in the house.
21 M artha therefore said unto Jesus, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
Then said Martha unto Jesus, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
22 A nd even now I know that, whatsoever thou shalt ask of God, God will give thee.
But I know, that even now, whatsoever thou wilt ask of God, God will give it thee.
23 J esus saith unto her, Thy brother shall rise again.
Jesus saith unto her, Thy brother shall rise again.
24 M artha saith unto him, I know that he shall rise again in the resurrection at the last day.
Martha saith unto him, I know that he shall rise again in the resurrection at the last day.
25 J esus said unto her, I am the resurrection, and the life: he that believeth on me, though he die, yet shall he live;
Jesus said unto her, I am the resurrection, and the life: he that believeth in me, though he were dead, yet shall he live:
26 a nd whosoever liveth and believeth on me shall never die. Believest thou this?
and whosoever liveth and believeth in me shall never die. Believest thou this?
27 S he saith unto him, Yea, Lord: I have believed that thou art the Christ, the Son of God, even he that cometh into the world.
She saith unto him, Yea, Lord: I believe that thou art the Christ, the Son of God, which should come into the world.
28 A nd when she had said this, she went away, and called Mary her sister secretly, saying, The Teacher is her, and calleth thee.
And when she had so said, she went her way, and called Mary her sister secretly, saying, The Master is come, and calleth for thee.
29 A nd she, when she heard it, arose quickly, and went unto him.
As soon as she heard that, she arose quickly, and came unto him.
30 ( Now Jesus was not yet come into the village, but was still in the place where Martha met him.)
Now Jesus was not yet come into the town, but was in that place where Martha met him.
31 T he Jews then who were with her in the house, and were consoling her, when they saw Mary, that she rose up quickly and went out, followed her, supposing that she was going unto the tomb to weep there.
The Jews then which were with her in the house, and comforted her, when they saw Mary, that she rose up hastily and went out, followed her, saying, She goeth unto the grave to weep there.
32 M ary therefore, when she came where Jesus was, and saw him, fell down at his feet, saying unto him, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
Then when Mary was come where Jesus was, and saw him, she fell down at his feet, saying unto him, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
33 W hen Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping who came with her, he groaned in the spirit, and was troubled,
When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping which came with her, he groaned in the spirit, and was troubled,
34 a nd said, Where have ye laid him? They say unto him, Lord, come and see.
and said, Where have ye laid him? They said unto him, Lord, come and see.
35 J esus wept.
Jesus wept.
36 T he Jews therefore said, Behold how he loved him!
Then said the Jews, Behold how he loved him!
37 B ut some of them said, Could not this man, who opened the eyes of him that was blind, have caused that this man also should not die?
And some of them said, Could not this man, which opened the eyes of the blind, have caused that even this man should not have died?
38 J esus therefore again groaning in himself cometh to the tomb. Now it was a cave, and a stone lay against it.
Jesus therefore again groaning in himself cometh to the grave. It was a cave, and a stone lay upon it.
39 J esus saith, Take ye away the stone. Martha, the sister of him that was dead, saith unto him, Lord, by this time the body decayeth; for he hath been dead four days.
Jesus said, Take ye away the stone. Martha, the sister of him that was dead, saith unto him, Lord, by this time he stinketh: for he hath been dead four days.
40 J esus saith unto her, Said I not unto thee, that, if thou believedst, thou shouldest see the glory of God?
Jesus saith unto her, Said I not unto thee, that, if thou wouldest believe, thou shouldest see the glory of God?
41 S o they took away the stone. And Jesus lifted up his eyes, and said, Father, I thank thee that thou heardest me.
Then they took away the stone from the place where the dead was laid. And Jesus lifted up his eyes, and said, Father, I thank thee that thou hast heard me.
42 A nd I knew that thou hearest me always: but because of the multitude that standeth around I said it, that they may believe that thou didst send me.
And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by I said it, that they may believe that thou hast sent me.
43 A nd when he had thus spoken, he cried with a loud voice, Lazarus, come forth.
And when he thus had spoken, he cried with a loud voice, Lazarus, come forth.
44 H e that was dead came forth, bound hand and foot with grave-clothes; and his face was bound about with a napkin. Jesus saith unto them, Loose him, and let him go.
And he that was dead came forth, bound hand and foot with graveclothes: and his face was bound about with a napkin. Jesus saith unto them, Loose him, and let him go.
45 M any therefore of the Jews, who came to Mary and beheld that which he did, believed on him.
Then many of the Jews which came to Mary, and had seen the things which Jesus did, believed on him.
46 B ut some of them went away to the Pharisees, and told them the things which Jesus had done.
But some of them went their ways to the Pharisees, and told them what things Jesus had done.
47 T he chief priests therefore and the Pharisees gathered a council, and said, What do we? for this man doeth many signs.
Then gathered the chief priests and the Pharisees a council, and said, What do we? for this man doeth many miracles.
48 I f we let him thus alone, all men will believe on him: and the Romans will come and take away both our place and our nation.
If we let him thus alone, all men will believe on him: and the Romans shall come and take away both our place and nation.
49 B ut a certain one of them, Caiaphas, being high priest that year, said unto them, Ye know nothing at all,
And one of them, named Caiaphas, being the high priest that same year, said unto them, Ye know nothing at all,
50 n or do ye take account that it is expedient for you that one man should die for the people, and that the whole nation perish not.
nor consider that it is expedient for us, that one man should die for the people, and that the whole nation perish not.
51 N ow this he said not of himself: but, being high priest that year, he prophesied that Jesus should die for the nation;
And this spake he not of himself: but being high priest that year, he prophesied that Jesus should die for that nation;
52 a nd not for the nation only, but that he might also gather together into one the children of God that are scattered abroad.
And not for that nation only, but that also he should gather together in one the children of God that were scattered abroad.
53 S o from that day forth they took counsel that they might put him to death.
Then from that day forth they took counsel together for to put him to death.
54 J esus therefore walked no more openly among the Jews, but departed thence into the country near to the wilderness, into a city called Ephraim; and there he tarried with the disciples.
Jesus therefore walked no more openly among the Jews; but went thence unto a country near to the wilderness, into a city called Ephraim, and there continued with his disciples.
55 N ow the passover of the Jews was at hand: and many went up to Jerusalem out of the country before the passover, to purify themselves.
And the Jews’ passover was nigh at hand: and many went out of the country up to Jerusalem before the passover, to purify themselves.
56 T hey sought therefore for Jesus, and spake one with another, as they stood in the temple, What think ye? That he will not come to the feast?
Then sought they for Jesus, and spake among themselves, as they stood in the temple, What think ye, that he will not come to the feast?
57 N ow the chief priests and the Pharisees had given commandment, that, if any man knew where he was, he should show it, that they might take him.
Now both the chief priests and the Pharisees had given a commandment, that, if any man knew where he were, he should shew it, that they might take him.