1 N ow this is the genealogy of the sons of Noah: Shem, Ham, and Japheth. And sons were born to them after the flood.
Now these are the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth: and unto them were sons born after the flood.
2 T he sons of Japheth were Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.
The sons of Japheth; Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
3 T he sons of Gomer were Ashkenaz, Riphath, and Togarmah.
And the sons of Gomer; Ashkenaz, and Riphath, and Togarmah.
4 T he sons of Javan were Elishah, Tarshish, Kittim, and Dodanim.
And the sons of Javan; Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim.
5 F rom these the coastland peoples of the Gentiles were separated into their lands, everyone according to his language, according to their families, into their nations.
By these were the isles of the Gentiles divided in their lands; every one after his tongue, after their families, in their nations.
6 T he sons of Ham were Cush, Mizraim, Put, and Canaan.
And the sons of Ham; Cush, and Mizraim, and Phut, and Canaan.
7 T he sons of Cush were Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabtechah; and the sons of Raamah were Sheba and Dedan.
And the sons of Cush; Seba, and Havilah, and Sabtah, and Raamah, and Sabtecha: and the sons of Raamah; Sheba, and Dedan.
8 C ush begot Nimrod; he began to be a mighty one on the earth.
And Cush begat Nimrod: he began to be a mighty one in the earth.
9 H e was a mighty hunter before the Lord; therefore it is said, “Like Nimrod the mighty hunter before the Lord.”
He was a mighty hunter before the Lord: wherefore it is said, Even as Nimrod the mighty hunter before the Lord.
10 A nd the beginning of his kingdom was Babel, Erech, Accad, and Calneh, in the land of Shinar.
And the beginning of his kingdom was Babel, and Erech, and Accad, and Calneh, in the land of Shinar.
11 F rom that land he went to Assyria and built Nineveh, Rehoboth Ir, Calah,
Out of that land went forth Asshur, and builded Nineveh, and the city Rehoboth, and Calah,
12 a nd Resen between Nineveh and Calah (that is the principal city).
and Resen between Nineveh and Calah: the same is a great city.
13 M izraim begot Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim,
And Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim,
14 P athrusim, and Casluhim (from whom came the Philistines and Caphtorim).
and Pathrusim, and Casluhim, (out of whom came Philistim,) and Caphtorim.
15 C anaan begot Sidon his firstborn, and Heth;
And Canaan begat Sidon his firstborn, and Heth,
16 t he Jebusite, the Amorite, and the Girgashite;
and the Jebusite, and the Amorite, and the Girgasite,
17 t he Hivite, the Arkite, and the Sinite;
and the Hivite, and the Arkite, and the Sinite,
18 t he Arvadite, the Zemarite, and the Hamathite. Afterward the families of the Canaanites were dispersed.
and the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite: and afterward were the families of the Canaanites spread abroad.
19 A nd the border of the Canaanites was from Sidon as you go toward Gerar, as far as Gaza; then as you go toward Sodom, Gomorrah, Admah, and Zeboiim, as far as Lasha.
And the border of the Canaanites was from Sidon, as thou comest to Gerar, unto Gaza; as thou goest, unto Sodom, and Gomorrah, and Admah, and Zeboim, even unto Lasha.
20 T hese were the sons of Ham, according to their families, according to their languages, in their lands and in their nations.
These are the sons of Ham, after their families, after their tongues, in their countries, and in their nations.
21 A nd children were born also to Shem, the father of all the children of Eber, the brother of Japheth the elder.
Unto Shem also, the father of all the children of Eber, the brother of Japheth the elder, even to him were children born.
22 T he sons of Shem were Elam, Asshur, Arphaxad, Lud, and Aram.
The children of Shem; Elam, and Asshur, and Arphaxad, and Lud, and Aram.
23 T he sons of Aram were Uz, Hul, Gether, and Mash.
And the children of Aram; Uz, and Hul, and Gether, and Mash.
24 A rphaxad begot Salah, and Salah begot Eber.
And Arphaxad begat Salah; and Salah begat Eber.
25 T o Eber were born two sons: the name of one was Peleg, for in his days the earth was divided; and his brother’s name was Joktan.
And unto Eber were born two sons: the name of one was Peleg; for in his days was the earth divided; and his brother’s name was Joktan.
26 J oktan begot Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
And Joktan begat Almodad, and Sheleph, and Hazarmaveth, and Jerah,
27 H adoram, Uzal, Diklah,
and Hadoram, and Uzal, and Diklah,
28 O bal, Abimael, Sheba,
and Obal, and Abimael, and Sheba,
29 O phir, Havilah, and Jobab. All these were the sons of Joktan.
and Ophir, and Havilah, and Jobab: all these were the sons of Joktan.
30 A nd their dwelling place was from Mesha as you go toward Sephar, the mountain of the east.
And their dwelling was from Mesha, as thou goest unto Sephar a mount of the east.
31 T hese were the sons of Shem, according to their families, according to their languages, in their lands, according to their nations.
These are the sons of Shem, after their families, after their tongues, in their lands, after their nations.
32 T hese were the families of the sons of Noah, according to their generations, in their nations; and from these the nations were divided on the earth after the flood.
These are the families of the sons of Noah, after their generations, in their nations: and by these were the nations divided in the earth after the flood.