Leviticus 18 ~ Leviticus 18

picture

1 A nd Jehovah spake unto Moses, saying,

And Jehovah spake unto Moses, saying,

2 S peak unto the children of Israel, and say unto them, I am Jehovah your God.

Speak unto the children of Israel, and say unto them, I am Jehovah your God.

3 A fter the doings of the land of Egypt, wherein ye dwelt, shall ye not do: and after the doings of the land of Canaan, whither I bring you, shall ye not do; neither shall ye walk in their statutes.

After the doings of the land of Egypt, wherein ye dwelt, shall ye not do: and after the doings of the land of Canaan, whither I bring you, shall ye not do; neither shall ye walk in their statutes.

4 M ine ordinances shall ye do, and my statutes shall ye keep, to walk therein: I am Jehovah your God.

Mine ordinances shall ye do, and my statutes shall ye keep, to walk therein: I am Jehovah your God.

5 Y e shall therefore keep my statutes, and mine ordinances; which if a man do, he shall live in them: I am Jehovah.

Ye shall therefore keep my statutes, and mine ordinances; which if a man do, he shall live in them: I am Jehovah.

6 N one of you shall approach to any that are near of kin to him, to uncover their nakedness: I am Jehovah.

None of you shall approach to any that are near of kin to him, to uncover their nakedness: I am Jehovah.

7 T he nakedness of thy father, even the nakedness of thy mother, shalt thou not uncover: she is thy mother; thou shalt not uncover her nakedness.

The nakedness of thy father, even the nakedness of thy mother, shalt thou not uncover: she is thy mother; thou shalt not uncover her nakedness.

8 T he nakedness of thy father's wife shalt thou not uncover: it is thy father's nakedness.

The nakedness of thy father's wife shalt thou not uncover: it is thy father's nakedness.

9 T he nakedness of thy sister, the daughter of thy father, or the daughter of thy mother, whether born at home, or born abroad, even their nakedness thou shalt not uncover.

The nakedness of thy sister, the daughter of thy father, or the daughter of thy mother, whether born at home, or born abroad, even their nakedness thou shalt not uncover.

10 T he nakedness of thy son's daughter, or of thy daughter's daughter, even their nakedness thou shalt not uncover: for theirs is thine own nakedness.

The nakedness of thy son's daughter, or of thy daughter's daughter, even their nakedness thou shalt not uncover: for theirs is thine own nakedness.

11 T he nakedness of thy father's wife's daughter, begotten of thy father, she is thy sister, thou shalt not uncover her nakedness.

The nakedness of thy father's wife's daughter, begotten of thy father, she is thy sister, thou shalt not uncover her nakedness.

12 T hou shalt not uncover the nakedness of thy father's sister: she is thy father's near kinswoman.

Thou shalt not uncover the nakedness of thy father's sister: she is thy father's near kinswoman.

13 T hou shalt not uncover the nakedness of thy mother's sister: for she is thy mother's near kinswoman.

Thou shalt not uncover the nakedness of thy mother's sister: for she is thy mother's near kinswoman.

14 T hou shalt not uncover the nakedness of thy father's brother, thou shalt not approach to his wife: she is thine aunt.

Thou shalt not uncover the nakedness of thy father's brother, thou shalt not approach to his wife: she is thine aunt.

15 T hou shalt not uncover the nakedness of thy daughter-in-law: she is thy son's wife; thou shalt not uncover her nakedness.

Thou shalt not uncover the nakedness of thy daughter-in-law: she is thy son's wife; thou shalt not uncover her nakedness.

16 T hou shalt not uncover the nakedness of thy brother's wife: it is thy brother's nakedness.

Thou shalt not uncover the nakedness of thy brother's wife: it is thy brother's nakedness.

17 T hou shalt not uncover the nakedness of a woman and her daughter; thou shalt not take her son's daughter, or her daughter's daughter, to uncover her nakedness; they are near kinswomen: it is wickedness.

Thou shalt not uncover the nakedness of a woman and her daughter; thou shalt not take her son's daughter, or her daughter's daughter, to uncover her nakedness; they are near kinswomen: it is wickedness.

18 A nd thou shalt not take a wife to her sister, to be a rival to her, to uncover her nakedness, besides the other in her life-time.

And thou shalt not take a wife to her sister, to be a rival to her, to uncover her nakedness, besides the other in her life-time.

19 A nd thou shalt not approach unto a woman to uncover her nakedness, as long as she is impure by her uncleanness.

And thou shalt not approach unto a woman to uncover her nakedness, as long as she is impure by her uncleanness.

20 A nd thou shalt not lie carnally with thy neighbor's wife, to defile thyself with her.

And thou shalt not lie carnally with thy neighbor's wife, to defile thyself with her.

21 A nd thou shalt not give any of thy seed to make them pass through the fire to Molech; neither shalt thou profane the name of thy God: I am Jehovah.

And thou shalt not give any of thy seed to make them pass through the fire to Molech; neither shalt thou profane the name of thy God: I am Jehovah.

22 T hou shalt not lie with mankind, as with womankind: it is abomination.

Thou shalt not lie with mankind, as with womankind: it is abomination.

23 A nd thou shalt not lie with any beast to defile thyself therewith; neither shall any woman stand before a beast, to lie down thereto: it is confusion.

And thou shalt not lie with any beast to defile thyself therewith; neither shall any woman stand before a beast, to lie down thereto: it is confusion.

24 D efile not ye yourselves in any of these things: for in all these the nations are defiled which I cast out from before you;

Defile not ye yourselves in any of these things: for in all these the nations are defiled which I cast out from before you;

25 A nd the land is defiled: therefore I do visit the iniquity thereof upon it, and the land vomiteth out her inhabitants.

And the land is defiled: therefore I do visit the iniquity thereof upon it, and the land vomiteth out her inhabitants.

26 Y e therefore shall keep my statutes and mine ordinances, and shall not do any of these abominations; neither the home-born, nor the stranger that sojourneth among you;

Ye therefore shall keep my statutes and mine ordinances, and shall not do any of these abominations; neither the home-born, nor the stranger that sojourneth among you;

27 ( for all these abominations have the men of the land done, that were before you, and the land is defiled);

(for all these abominations have the men of the land done, that were before you, and the land is defiled);

28 t hat the land vomit not you out also, when ye defile it, as it vomited out the nation that was before you.

that the land vomit not you out also, when ye defile it, as it vomited out the nation that was before you.

29 F or whosoever shall do any of these abominations, even the souls that do them shall be cut off from among their people.

For whosoever shall do any of these abominations, even the souls that do them shall be cut off from among their people.

30 T herefore shall ye keep my charge, that ye practise not any of these abominable customs, which were practised before you, and that ye defile not yourselves therein: I am Jehovah your God.

Therefore shall ye keep my charge, that ye practise not any of these abominable customs, which were practised before you, and that ye defile not yourselves therein: I am Jehovah your God.