1 Kings 18 ~ 1 Kings 18

picture

1 A nd it came to pass after many days, that the word of Jehovah came to Elijah, in the third year, saying, Go, show thyself unto Ahab; and I will send rain upon the earth.

And it came to pass after many days, that the word of Jehovah came to Elijah in the third year, saying, Go, shew thyself to Ahab; and I will send rain upon the face of the earth.

2 A nd Elijah went to show himself unto Ahab. And the famine was sore in Samaria.

And Elijah went to shew himself to Ahab. And the famine was severe in Samaria.

3 A nd Ahab called Obadiah, who was over the household. (Now Obadiah feared Jehovah greatly:

And Ahab called Obadiah, who was the steward of his house (now Obadiah feared Jehovah greatly;

4 f or it was so, when Jezebel cut off the prophets of Jehovah, that Obadiah took a hundred prophets, and hid them by fifty in a cave, and fed them with bread and water.)

and it was so, when Jezebel cut off the prophets of Jehovah, that Obadiah took a hundred prophets, and hid them by fifty in a cave, and maintained them with bread and water);

5 A nd Ahab said unto Obadiah, Go through the land, unto all the fountains of water, and unto all the brooks: peradventure we may find grass and save the horses and mules alive, that we lose not all the beasts.

and Ahab said to Obadiah, Go through the land, to all the fountains of water and to all the torrents, perhaps we may find grass to save the horses and the mules alive, so that we may not have to destroy some of beasts.

6 S o they divided the land between them to pass throughout it: Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself.

And they divided the land between them to pass through it: Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself.

7 A nd as Obadiah was in the way, behold, Elijah met him: and he knew him, and fell on his face, and said, Is it thou, my lord Elijah?

And as Obadiah was on the way, behold, Elijah met him; and he knew him, and fell on his face, and said, Is it indeed thou, my lord Elijah?

8 A nd he answered him, It is I: go, tell thy lord, Behold, Elijah is here.

And he said to him, I: go, say to thy lord, Behold Elijah!

9 A nd he said, Wherein have I sinned, that thou wouldest deliver thy servant into the hand of Ahab, to slay me?

And he said, What have I sinned, that thou givest thy servant into the hand of Ahab, to put me to death?

10 A s Jehovah thy God liveth, there is no nation or kingdom, whither my lord hath not sent to seek thee: and when they said, He is not here, he took an oath of the kingdom and nation, that they found thee not.

As Jehovah thy God liveth, there is no nation or kingdom whither my lord has not sent to seek thee; and when they said, He is not, he took an oath of the kingdom or nation that they found thee not.

11 A nd now thou sayest, Go, tell thy lord, Behold, Elijah is here.

And now thou sayest, Go, say to thy lord, Behold Elijah!

12 A nd it will come to pass, as soon as I am gone from thee, that the Spirit of Jehovah will carry thee whither I know not; and so when I come and tell Ahab, and he cannot find thee, he will slay me: but I thy servant fear Jehovah from my youth.

And it shall come to pass when I am gone from thee, that the Spirit of Jehovah shall carry thee whither I know not; and when I come and tell Ahab, and he cannot find thee, he will kill me; and I thy servant fear Jehovah from my youth.

13 W as it not told my lord what I did when Jezebel slew the prophets of Jehovah, how I hid a hundred men of Jehovah's prophets by fifty in a cave, and fed them with bread and water?

Was it not told my lord what I did when Jezebel slew the prophets of Jehovah, how I hid a hundred men of Jehovah's prophets by fifty in a cave, and maintained them with bread and water?

14 A nd now thou sayest, Go, tell thy lord, Behold, Elijah is here; and he will slay me.

And now thou sayest, Go, say to thy lord, Behold Elijah! and he will kill me.

15 A nd Elijah said, As Jehovah of hosts liveth, before whom I stand, I will surely show myself unto him to-day.

And Elijah said, As Jehovah of hosts liveth, before whom I stand, I will certainly shew myself to him to-day.

16 S o Obadiah went to meet Ahab, and told him; and Ahab went to meet Elijah.

Then Obadiah went to meet Ahab, and told him. And Ahab went to meet Elijah.

17 A nd it came to pass, when Ahab saw Elijah, that Ahab said unto him, Is it thou, thou troubler of Israel?

And it came to pass when Ahab saw Elijah, that Ahab said to him, Is it thou, the troubler of Israel?

18 A nd he answered, I have not troubled Israel; but thou, and thy father's house, in that ye have forsaken the commandments of Jehovah, and thou hast followed the Baalim.

And he said, I have not troubled Israel, but thou and thy father's house, in that ye have forsaken the commandments of Jehovah, and thou hast followed the Baals.

19 N ow therefore send, and gather to me all Israel unto mount Carmel, and the prophets of Baal four hundred and fifty, and the prophets of the Asherah four hundred, that eat at Jezebel's table.

And now send, gather to me all Israel to mount Carmel, and the prophets of Baal four hundred and fifty, and the prophets of the Asherah four hundred, who eat at Jezebel's table.

20 S o Ahab sent unto all the children of Israel, and gathered the prophets together unto mount Carmel.

So Ahab sent to all the children of Israel, and gathered the prophets together unto mount Carmel.

21 A nd Elijah came near unto all the people, and said, How long go ye limping between the two sides? if Jehovah be God, follow him; but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word.

Then Elijah drew near to all the people, and said, How long do ye halt between two opinions? if Jehovah be God, follow him; and if Baal, follow him. And the people answered him not a word.

22 T hen said Elijah unto the people, I, even I only, am left a prophet of Jehovah; but Baal's prophets are four hundred and fifty men.

And Elijah said to the people, I, only I, remain a prophet of Jehovah; and Baal's prophets are four hundred and fifty men.

23 L et them therefore give us two bullocks; and let them choose one bullock for themselves, and cut it in pieces, and lay it on the wood, and put no fire under; and I will dress the other bullock, and lay it on the wood, and put no fire under.

Let them therefore give us two bullocks: and let them choose one bullock for themselves, and cut it in pieces, and put it on the wood, and put no fire; and I will sacrifice the other bullock, and put it on the wood, and put no fire.

24 A nd call ye on the name of your god, and I will call on the name of Jehovah; and the God that answereth by fire, let him be God. And all the people answered and said, It is well spoken.

And call ye on the name of your gods, and I will call on the name of Jehovah; and the god that answers by fire, let him be God. And all the people answered and said, The word is good.

25 A nd Elijah said unto the prophets of Baal, Choose you one bullock for yourselves, and dress it first; for ye are many; and call on the name of your god, but put no fire under.

And Elijah said to the prophets of Baal, Choose one bullock for yourselves, and sacrifice it first; for ye are the many; and call on the name of your god, but put no fire.

26 A nd they took the bullock which was given them, and they dressed it, and called on the name of Baal from morning even until noon, saying, O Baal, hear us. But there was no voice, nor any that answered. And they leaped about the altar which was made.

And they took the bullock which had been given them, and sacrificed it, and called on the name of Baal from morning until noon, saying, O Baal, answer us! But there was no voice, and none answered. And they leaped about the altar that had been made.

27 A nd it came to pass at noon, that Elijah mocked them, and said, Cry aloud; for he is a god: either he is musing, or he is gone aside, or he is on a journey, or peradventure he sleepeth and must be awaked.

And it came to pass at noon that Elijah mocked them and said, Cry aloud; for he is a god; for he is meditating, or gone aside, or he is on a journey; perhaps he sleeps, and will awake.

28 A nd they cried aloud, and cut themselves after their manner with knives and lances, till the blood gushed out upon them.

And they cried aloud, and cut themselves after their manner with swords and spears, till the blood gushed out upon them.

29 A nd it was so, when midday was past, that they prophesied until the time of the offering of the evening oblation; but there was neither voice, nor any to answer, nor any that regarded.

And it came to pass when midday was past, that they prophesied until the of the offering up of the oblation; but there was neither voice, nor any that answered, nor any attention.

30 A nd Elijah said unto all the people, Come near unto me; and all the people came near unto him. And he repaired the altar of Jehovah that was thrown down.

Then Elijah said to all the people, Draw near to me. And all the people drew near to him. And he repaired the altar of Jehovah which was broken down.

31 A nd Elijah took twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, unto whom the word of Jehovah came, saying, Israel shall be thy name.

And Elijah took twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, to whom the word of Jehovah came saying, Israel shall be thy name;

32 A nd with the stones he built an altar in the name of Jehovah; and he made a trench about the altar, as great as would contain two measures of seed.

and with the stones he built an altar in the name of Jehovah, and made a trench round about the altar, of the capacity of two measures of seed;

33 A nd he put the wood in order, and cut the bullock in pieces, and laid it on the wood. And he said, Fill four jars with water, and pour it on the burnt-offering, and on the wood.

and he put the wood in order, and cut the bullock in pieces, and laid it on the wood. And he said, Fill four pitchers with water, and pour it on the burnt-offering, and on the wood.

34 A nd he said, Do it the second time; and they did it the second time. And he said, Do it the third time; and they did it the third time.

And he said, Do it the second time. And they did it the second time. And he said, Do it the third time. And they did it the third time.

35 A nd the water ran round about the altar; and he filled the trench also with water.

And the water ran round about the altar; and he filled the trench also with water.

36 A nd it came to pass at the time of the offering of the evening oblation, that Elijah the prophet came near, and said, O Jehovah, the God of Abraham, of Isaac, and of Israel, let it be known this day that thou art God in Israel, and that I am thy servant, and that I have done all these things at thy word.

And it came to pass at the offering up of the oblation, that Elijah the prophet drew near, and said, Jehovah, God of Abraham, Isaac and Israel, let it be known this day that thou art God in Israel, and that I am thy servant, and that I have done all these things by thy word.

37 H ear me, O Jehovah, hear me, that this people may know that thou, Jehovah, art God, and that thou hast turned their heart back again.

Answer me, Jehovah, answer me, that this people may know that thou Jehovah art God, and thou hast turned their heart back again.

38 T hen the fire of Jehovah fell, and consumed the burnt-offering, and the wood, and the stones, and the dust, and licked up the water that was in the trench.

And the fire of Jehovah fell, and consumed the burnt-offering, and the wood, and the stones, and the dust, and licked up the water that was in the trench.

39 A nd when all the people saw it, they fell on their faces: and they said, Jehovah, he is God; Jehovah, he is God.

And all the people saw, and they fell on their faces and said, Jehovah, he is God! Jehovah, he is God!

40 a nd Elijah said unto them, Take the prophets of Baal; let not one of them escape. And they took them; and Elijah brought them down to the brook Kishon, and slew them there.

And Elijah said to them, Seize the prophets of Baal; let not one of them escape! And they seized them; and Elijah brought them down to the torrent of Kishon, and slaughtered them there.

41 A nd Elijah said unto Ahab, Get thee up, eat and drink; for there is the sound of abundance of rain.

And Elijah said to Ahab, Go up, eat and drink; for there is a sound of abundance of rain.

42 S o Ahab went up to eat and to drink. And Elijah went up to the top of Carmel; and he bowed himself down upon the earth, and put his face between his knees.

And Ahab went up to eat and to drink. And Elijah went up to the top of Carmel; and he bowed down on the earth, and put his face between his knees.

43 A nd he said to his servant, Go up now, look toward the sea. And he went up, and looked, and said, There is nothing. And he said, Go again seven times.

And he said to his servant, Go up now, look toward the sea. And he went up and looked, and said, nothing. And he said, Go again seven times.

44 A nd it came to pass at the seventh time, that he said, Behold, there ariseth a cloud out of the sea, as small as a man's hand. And he said, Go up, say unto Ahab, Make ready thy chariot, and get thee down, that the rain stop thee not.

And it came to pass at the seventh time that he said, Behold there is a cloud, small as a man's hand, arising out of the sea. And he said, Go up, say to Ahab, Harness and go down, that the pour of rain stop thee not.

45 A nd it came to pass in a little while, that the heavens grew black with clouds and wind, and there was a great rain. And Ahab rode, and went to Jezreel:

And it came to pass in the mean while, that the heavens became black clouds and wind, and there was a great pour of rain. And Ahab got on the chariot, and went to Jizreel.

46 a nd the hand of Jehovah was on Elijah; and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.

And the hand of Jehovah was upon Elijah; and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jizreel.