Psalm 20 ~ Thánh Thi 20

picture

1 J ehovah answer thee in the day of trouble; The name of the God of Jacob set thee up on high;

Nguyện Đức Giê-hô-va đáp lời ngươi trong ngày gian truân! Nguyện danh Đức Chúa Trời của Gia-cốp che chở ngươi,

2 S end thee help from the sanctuary, And strengthen thee out of Zion;

Từ nơi thánh sai ơn giúp đỡ ngươi, Và từ Si-ôn nâng đỡ ngươi!

3 R emember all thy offerings, And accept thy burnt-sacrifice; Selah

Nguyện Ngài nhớ đến các lễ vật ngươi, Và nhậm những của lễ thiêu ngươi!

4 G rant thee thy heart's desire, And fulfil all thy counsel.

Cầu xin Ngài ban cho ngươi lòng ngươi ước ao, Làm thành các điều toan tính của ngươi!

5 W e will triumph in thy salvation, And in the name of our God we will set up our banners: Jehovah fulfil all thy petitions.

Chúng tôi sẽ vui mừng về sự cứu rỗi ngươi, Và nhơn danh Đức Chúa Trời chúng tôi, dựng các ngọn cờ của chúng tôi lên. Nguyện Đức Giê-hô-va làm thành các điều người sở cầu.

6 N ow know I that Jehovah saveth his anointed; He will answer him from his holy heaven With the saving strength of his right hand.

Rày tôi biết Đức Giê-hô-va cứu đấng chịu xức dầu của Ngài; Từ trên trời thánh Ngài sẽ trả lời người, Nhờ quyền năng cứu rỗi của tay hữu Ngài.

7 S ome trust in chariots, and some in horses; But we will make mention of the name of Jehovah our God.

Kẻ nầy nhờ cậy xe cộ, kẻ khác nhờ cậy ngựa, Nhưng chúng tôi nhờ cậy danh Giê-hô-va, là Đức Chúa Trời chúng tôi.

8 T hey are bowed down and fallen; But we are risen, and stand upright.

Các kẻ ấy bị khòm xuống và sa ngã, Còn chúng tôi chổi dậy, và đứng ngay lên.

9 S ave, Jehovah: Let the King answer us when we call.

Hỡi Đức Giê-hô-va, xin hãy cứu! Nguyện Vua nhậm lời chúng tôi trong ngày chúng tôi kêu cầu.