1 Kings 21 ~ 1 Kings 21

picture

1 A nd it came to pass after these things, that Naboth the Jezreelite had a vineyard, which was in Jezreel, hard by the palace of Ahab king of Samaria.

¶ And it came to pass after these things that Naboth of Jezreel had a vineyard, which was in Jezreel, next to the palace of Ahab, king of Samaria.

2 A nd Ahab spake unto Naboth, saying, Give me thy vineyard, that I may have it for a garden of herbs, because it is near unto my house: and I will give thee for it a better vineyard than it; or, if it seem good to thee, I will give thee the worth of it in money.

And Ahab spoke unto Naboth, saying, Give me thy vineyard that I may have it for a garden of herbs because it is next to my house, and I will give thee for it a better vineyard than it; or if it seems good unto thee, I will give thee the worth of it in money.

3 A nd Naboth said to Ahab, The Lord forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee.

And Naboth replied unto Ahab, The LORD keep me from giving thee the inheritance of my fathers.

4 A nd Ahab came into his house heavy and displeased because of the word which Naboth the Jezreelite had spoken to him: for he had said, I will not give thee the inheritance of my fathers. And he laid him down upon his bed, and turned away his face, and would eat no bread.

And Ahab came into his house, sad and angry, because of the word which Naboth of Jezreel had spoken to him, for he had said, I will not give thee the inheritance of my fathers. And he lay down upon his bed and turned away his face and would eat no bread.

5 B ut Jezebel his wife came to him, and said unto him, Why is thy spirit so sad, that thou eatest no bread?

¶ And Jezebel, his wife, came to him and said unto him, Why is thy spirit so sad that thou dost eat no bread?

6 A nd he said unto her, Because I spake unto Naboth the Jezreelite, and said unto him, Give me thy vineyard for money; or else, if it please thee, I will give thee another vineyard for it: and he answered, I will not give thee my vineyard.

And he said unto her, Because I spoke with Naboth of Jezreel and said unto him, Give me thy vineyard for money; or else, if it please thee, I will give thee another vineyard for it; and he answered, I will not give thee my vineyard.

7 A nd Jezebel his wife said unto him, Dost thou now govern the kingdom of Israel? arise, and eat bread, and let thine heart be merry: I will give thee the vineyard of Naboth the Jezreelite.

And Jezebel, his wife, said unto him, Dost thou now govern the kingdom of Israel? Arise and eat bread and let thy heart be merry; I will give thee the vineyard of Naboth of Jezreel.

8 S o she wrote letters in Ahab’s name, and sealed them with his seal, and sent the letters unto the elders and to the nobles that were in his city, dwelling with Naboth.

So she wrote letters in Ahab’s name and sealed them with his seal and sent the letters unto the elders and to the nobles that were in his city dwelling with Naboth.

9 A nd she wrote in the letters, saying, Proclaim a fast, and set Naboth on high among the people:

And she wrote in the letters, saying, Proclaim a fast and set Naboth at the head of the people

10 a nd set two men, sons of Belial, before him, to bear witness against him, saying, Thou didst blaspheme God and the king. And then carry him out, and stone him, that he may die.

and set two men, sons of Belial, before him, to bear witness against him, saying, Thou didst blaspheme God and the king. And then carry him out and stone him that he may die.

11 A nd the men of his city, even the elders and the nobles who were the inhabitants in his city, did as Jezebel had sent unto them, and as it was written in the letters which she had sent unto them.

And the men of his city, even the elders and the nobles who were the inhabitants in his city, did as Jezebel had sent unto them and as it was written in the letters which she had sent unto them.

12 T hey proclaimed a fast, and set Naboth on high among the people.

They proclaimed a fast and set Naboth at the head of the people.

13 A nd there came in two men, children of Belial, and sat before him: and the men of Belial witnessed against him, even against Naboth, in the presence of the people, saying, Naboth did blaspheme God and the king. Then they carried him forth out of the city, and stoned him with stones, that he died.

Then the two men, sons of Belial, came in and sat before him; and those men of Belial witnessed against Naboth, in the presence of the people, saying, Naboth blasphemed God and the king. Then they carried him forth out of the city, and stoned him with stones that he died.

14 T hen they sent to Jezebel, saying, Naboth is stoned, and is dead.

Then they sent to Jezebel, saying, Naboth has been stoned and is dead.

15 A nd it came to pass, when Jezebel heard that Naboth was stoned, and was dead, that Jezebel said to Ahab, Arise, take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite, which he refused to give thee for money: for Naboth is not alive, but dead.

And it came to pass when Jezebel heard that Naboth had been stoned and was dead that she said to Ahab, Arise, take possession of the vineyard of Naboth of Jezreel which he refused to give thee for money, for Naboth is not alive, but dead.

16 A nd it came to pass, when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab rose up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.

And it came to pass when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab rose up to go down to the vineyard of Naboth of Jezreel, to take possession of it.

17 A nd the word of the Lord came to Elijah the Tishbite, saying,

¶ Then the word of the LORD came to Elijah, the Tishbite, saying,

18 A rise, go down to meet Ahab king of Israel, which is in Samaria: behold, he is in the vineyard of Naboth, whither he is gone down to possess it.

Arise, go down to meet Ahab, king of Israel, who is in Samaria; behold, he is in the vineyard of Naboth, where he is gone down to possess it.

19 A nd thou shalt speak unto him, saying, Thus saith the Lord, Hast thou killed, and also taken possession? And thou shalt speak unto him, saying, Thus saith the Lord, In the place where dogs licked the blood of Naboth shall dogs lick thy blood, even thine.

And thou shalt speak unto him, saying, Thus hath the LORD said, Hast thou murdered and also taken possession? And thou shalt speak unto him again, saying, Thus hath the LORD said, In the same place where dogs licked the blood of Naboth shall the dogs also lick thy blood, even thine.

20 A nd Ahab said to Elijah, Hast thou found me, O mine enemy? And he answered, I have found thee: because thou hast sold thyself to work evil in the sight of the Lord.

And Ahab said to Elijah, Hast thou found me, O my enemy? And he answered, I have found thee because thou hast sold thyself to work evil in the sight of the LORD.

21 B ehold, I will bring evil upon thee, and will take away thy posterity, and will cut off from Ahab him that pisseth against the wall, and him that is shut up and left in Israel,

Behold, I will bring evil upon thee and will burn away thy posterity and will cut off from Ahab him that pisses against the wall and he that is kept and he that is left in Israel.

22 a nd will make thine house like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah, for the provocation wherewith thou hast provoked me to anger, and made Israel to sin.

And I will make thy house like the house of Jeroboam, the son of Nebat and like the house of Baasha, the son of Ahijah, for the provocation with which thou hast provoked me to anger and made Israel to sin.

23 A nd of Jezebel also spake the Lord, saying, The dogs shall eat Jezebel by the wall of Jezreel.

And of Jezebel, the LORD has also spoken, saying, The dogs shall eat Jezebel by the rampart of Jezreel.

24 H im that dieth of Ahab in the city the dogs shall eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat.

Him that dies of Ahab in the city, the dogs shall eat, and him that dies in the field, shall the fowls of the air eat.

25 B ut there was none like unto Ahab, which did sell himself to work wickedness in the sight of the Lord, whom Jezebel his wife stirred up.

(Truly there was none like unto Ahab, who sold himself to work wickedness in the sight of the LORD, because Jezebel his wife incited him.

26 A nd he did very abominably in following idols, according to all things as did the Amorites, whom the Lord cast out before the children of Israel.

He was very abominable, following idols, according to all the things that the Amorites did, whom the LORD cast out before the sons of Israel.)

27 A nd it came to pass, when Ahab heard those words, that he rent his clothes, and put sackcloth upon his flesh, and fasted, and lay in sackcloth, and went softly.

And it came to pass, when Ahab heard those words, that he rent his clothes, and put sackcloth upon his flesh and fasted and slept in sackcloth and went softly.

28 A nd the word of the Lord came to Elijah the Tishbite, saying,

Then the word of the LORD came to Elijah, the Tishbite, saying,

29 S eest thou how Ahab humbleth himself before me? because he humbleth himself before me, I will not bring the evil in his days: but in his son’s days will I bring the evil upon his house.

Seest thou how Ahab has humbled himself before me? Because he has humbled himself before me, I will not bring the evil in his days, but in his son’s days I will bring the evil upon his house.