1 A nd it came to pass, after the year was expired, at the time when kings go forth to battle, that David sent Joab, and his servants with him, and all Israel; and they destroyed the children of Ammon, and besieged Rabbah. But David tarried still at Jerusalem.
¶ And it came to pass, after the year was expired, at the time when kings go forth to battle, that David sent Joab and his slaves with him and all Israel, and they destroyed the sons of Ammon and besieged Rabbah. But David tarried still at Jerusalem.
2 A nd it came to pass in an eveningtide, that David arose from off his bed, and walked upon the roof of the king’s house: and from the roof he saw a woman washing herself; and the woman was very beautiful to look upon.
And it came to pass one evening, that David arose from off his bed and walked upon the roof of the king’s house, and from the roof he saw a woman washing herself, and the woman was very beautiful to look upon.
3 A nd David sent and enquired after the woman. And one said, Is not this Bath-sheba, the daughter of Eliam, the wife of Uriah the Hittite?
And David sent and enquired after the woman. And one said, Is not this Bathsheba, the daughter of Eliam, the wife of Uriah, the Hittite?
4 A nd David sent messengers, and took her; and she came in unto him, and he lay with her; for she was purified from her uncleanness: and she returned unto her house.
And David sent messengers and took her, and she came in unto him, and he lay with her. Then she purified herself from her uncleanness, and she returned unto her house.
5 A nd the woman conceived, and sent and told David, and said, I am with child.
And the woman conceived and sent and told David and said, I am with child.
6 A nd David sent to Joab, saying, Send me Uriah the Hittite. And Joab sent Uriah to David.
¶ Then David sent to Joab, saying, Send me Uriah the Hittite. And Joab sent Uriah to David.
7 A nd when Uriah was come unto him, David demanded of him how Joab did, and how the people did, and how the war prospered.
And when Uriah had come unto him, David asked him how Joab was and how the people were and how the war prospered.
8 A nd David said to Uriah, Go down to thy house, and wash thy feet. And Uriah departed out of the king’s house, and there followed him a mess of meat from the king.
And David said to Uriah, Go down to thy house and wash thy feet. And Uriah departed out of the king’s house, and royal food was sent unto him.
9 B ut Uriah slept at the door of the king’s house with all the servants of his lord, and went not down to his house.
But Uriah slept at the door of the king’s house with all the slaves of his lord and did not go down to his house.
10 A nd when they had told David, saying, Uriah went not down unto his house, David said unto Uriah, Camest thou not from thy journey? why then didst thou not go down unto thine house?
And when they had told David, saying, Uriah did not go down unto his house, David said unto Uriah, Didst thou not come from thy journey? Why then didst thou not go down to thy house?
11 A nd Uriah said unto David, The ark, and Israel, and Judah, abide in tents; and my lord Joab, and the servants of my lord, are encamped in the open fields; shall I then go into mine house, to eat and to drink, and to lie with my wife? as thou livest, and as thy soul liveth, I will not do this thing.
And Uriah said unto David, The ark and Israel and Judah abide in tents, and my lord Joab and the slaves of my lord, are encamped in the open fields; shall I then go into my house, to eat and to drink and to lie with my wife? By thy life and by the life of thy soul, I will not do this thing.
12 A nd David said to Uriah, Tarry here to day also, and to morrow I will let thee depart. So Uriah abode in Jerusalem that day, and the morrow.
And David said to Uriah, Tarry here today also, and tomorrow I will let thee depart. So Uriah abode in Jerusalem that day and the next day.
13 A nd when David had called him, he did eat and drink before him; and he made him drunk: and at even he went out to lie on his bed with the servants of his lord, but went not down to his house.
And when David had called him, he ate and drank before him, and he made him drunk; and in the evening he went out to lie on his bed with the slaves of his lord but did not go down to his house.
14 A nd it came to pass in the morning, that David wrote a letter to Joab, and sent it by the hand of Uriah.
¶ And it came to pass in the morning, that David wrote a letter to Joab and sent it by the hand of Uriah.
15 A nd he wrote in the letter, saying, Set ye Uriah in the forefront of the hottest battle, and retire ye from him, that he may be smitten, and die.
And he wrote in the letter, saying, Set Uriah in the forefront of the hottest battle and retire from him, that he may be smitten and die.
16 A nd it came to pass, when Joab observed the city, that he assigned Uriah unto a place where he knew that valiant men were.
And it came to pass, when Joab observed the city, that he assigned Uriah unto a place where he knew that the most valiant men were.
17 A nd the men of the city went out, and fought with Joab: and there fell some of the people of the servants of David; and Uriah the Hittite died also.
And the men of the city came out and fought with Joab, and some of the people of the slaves of David fell, and Uriah the Hittite died also.
18 T hen Joab sent and told David all the things concerning the war;
Then Joab sent and told David all the things concerning the war
19 a nd charged the messenger, saying, When thou hast made an end of telling the matters of the war unto the king,
and charged the messenger, saying, When thou hast finished telling the matters of the war unto the king,
20 a nd if so be that the king’s wrath arise, and he say unto thee, Wherefore approached ye so nigh unto the city when ye did fight? knew ye not that they would shoot from the wall?
and if the king begins to be angry and he should say unto thee, Why did you approach so near unto the city when ye fought? Did ye not know that which they can throw down from the wall?
21 W ho smote Abimelech the son of Jerubbesheth? did not a woman cast a piece of a millstone upon him from the wall, that he died in Thebez? why went ye nigh the wall? then say thou, Thy servant Uriah the Hittite is dead also.
Who smote Abimelech, the son of Jerubbesheth? Did not a woman cast a piece of a millstone upon him from the wall, that he died in Thebez? Why did you go near the wall? Then thou shalt say, Thy slave Uriah, the Hittite, is dead also.
22 S o the messenger went, and came and shewed David all that Joab had sent him for.
So the messenger went and came and told David all that Joab had sent him for.
23 A nd the messenger said unto David, Surely the men prevailed against us, and came out unto us into the field, and we were upon them even unto the entering of the gate.
And the messenger said unto David, Surely the men prevailed against us and came out unto us into the field, and we made them retreat unto the entering of the gate.
24 A nd the shooters shot from off the wall upon thy servants; and some of the king’s servants be dead, and thy servant Uriah the Hittite is dead also.
And the archers shot from off the wall upon thy slaves, and some of the king’s slaves are dead, and thy slave Uriah, the Hittite, is dead also.
25 T hen David said unto the messenger, Thus shalt thou say unto Joab, Let not this thing displease thee, for the sword devoureth one as well as another: make thy battle more strong against the city, and overthrow it: and encourage thou him.
Then David said unto the messenger, Thus shalt thou say unto Joab, Let not this thing displease thee, for the sword devours one as well as another; strengthen the battle against the city until it is overthrown and encourage thou him.
26 A nd when the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead, she mourned for her husband.
And when the wife of Uriah heard that Uriah, her husband, was dead, she mourned for her husband.
27 A nd when the mourning was past, David sent and fetched her to his house, and she became his wife, and bare him a son. But the thing that David had done displeased the Lord.
And when the mourning was past, David sent and brought her to his house, and she became his wife and gave birth to a son unto him. But the thing that David had done displeased the LORD.