Job 20 ~ Job 20

picture

1 R espondió Zofar naamatita, y dijo:

Respondió Zofar naamatita, y dijo:

2 P or cierto mis pensamientos me urgen a responder, Y por tanto me apresuro.

Por cierto mis pensamientos me hacen responder, Y por tanto me apresuro.

3 H e oído una reprensión que me ultraja, Y me hace responder un soplo de mi mente.

La reprensión de mi censura he oído, Y me hace responder el espíritu de mi inteligencia.

4 ¿ No sabes esto, que así fue siempre, Desde el tiempo que fue puesto el hombre sobre la tierra,

¿No sabes esto, que así fue siempre, Desde el tiempo que fue puesto el hombre sobre la tierra,

5 Q ue la alegría de los malos es efímera, Y el gozo del impío sólo dura un momento?

Que la alegría de los malos es breve, Y el gozo del impío por un momento?

6 A unque suba su altivez hasta el cielo, Y su cabeza toque las nubes,

Aunque subiere su altivez hasta el cielo, Y su cabeza tocare en las nubes,

7 C omo su estiércol, perecerá para siempre; Los que le hayan visto dirán: ¿Qué queda de él?

Como su estiércol, perecerá para siempre; Los que le hubieren visto dirán: ¿Qué hay de él?

8 C omo un sueño pasará, y no será hallado, Y se disipará como visión nocturna,

Como sueño volará, y no será hallado, Y se disipará como visión nocturna.

9 E l ojo que le veía, nunca más le verá, Ni su morada le conocerá más.

El ojo que le veía, nunca más le verá, Ni su lugar le conocerá más.

10 S us hijos tendrán que indemnizar a los pobres, Y sus manos devolverán lo que él robó.

Sus hijos solicitarán el favor de los pobres, Y sus manos devolverán lo que él robó.

11 S us huesos rebosaban de vigor juvenil, Mas con él en el polvo yacerán.

Sus huesos están llenos de su juventud, Mas con él en el polvo yacerán.

12 S i el mal era dulce a su boca, Si lo ocultaba debajo de su lengua,

Si el mal se endulzó en su boca, Si lo ocultaba debajo de su lengua,

13 S i le parecía bien, y no lo soltaba, Sino que lo retenía en su paladar;

Si le parecía bien, y no lo dejaba, Sino que lo detenía en su paladar;

14 S u comida se corromperá en sus entrañas; Hiel de áspides será dentro de él.

Su comida se mudará en sus entrañas; Hiel de áspides será dentro de él.

15 D evoró riquezas, pero las vomitará; De su vientre se las sacará Dios.

Devoró riquezas, pero las vomitará; De su vientre las sacará Dios.

16 V eneno de áspides chupará; Lo matará lengua de víbora.

Veneno de áspides chupará; Lo matará lengua de víbora.

17 N o verá los arroyos, los ríos, Los torrentes de miel y de leche.

No verá los arroyos, los ríos, Los torrentes de miel y de leche.

18 R estituirá su ganancia conforme a los bienes que tomó, Y no los tragará ni gozará.

Restituirá el trabajo conforme a los bienes que tomó, Y no los tragará ni gozará.

19 P or cuanto quebrantó y desamparó a los pobres, Y robó casas que no había edificado.

Por cuanto quebrantó y desamparó a los pobres, Robó casas, y no las edificó;

20 P or cuanto no se saciaba su vientre, Ni se salvó nada de su codicia,

Por tanto, no tendrá sosiego en su vientre, Ni salvará nada de lo que codiciaba.

21 Y no quedó nada que no devorase, Por tanto, su bienestar no será duradero.

No quedó nada que no comiese; Por tanto, su bienestar no será duradero.

22 E n el colmo de su abundancia padecerá estrechez; La mano de todos los malvados vendrá sobre él.

En el colmo de su abundancia padecerá estrechez; La mano de todos los malvados vendrá sobre él.

23 C uando se ponga a llenar su vientre, Dios enviará sobre él el ardor de su ira, Y la hará llover sobre él y sobre su comida.

Cuando se pusiere a llenar su vientre, Dios enviará sobre él el ardor de su ira, Y la hará llover sobre él y sobre su comida.

24 S i escapa de las armas de hierro, El arco de bronce le atravesará.

Huirá de las armas de hierro, Y el arco de bronce le atravesará.

25 L a saeta le traspasará y le saldrá por la espalda, Y la punta relumbrante saldrá por su hiel; Sobre él se abatirá el pavor.

La saeta le traspasará y saldrá de su cuerpo, Y la punta relumbrante saldrá por su hiel; Sobre él vendrán terrores.

26 T odas las tinieblas están reservadas para sus tesoros; Fuego no atizado los consumirá; Devorará lo que quede en su tienda.

Todas las tinieblas están reservadas para sus tesoros; Fuego no atizado los consumirá; Devorará lo que quede en su tienda.

27 L os cielos descubrirán su iniquidad, Y la tierra se levantará contra él.

Los cielos descubrirán su iniquidad, Y la tierra se levantará contra él.

28 L os productos de sus cosechas serán arrastrados por una inundación; Serán esparcidos en el día de su furor.

Los renuevos de su casa serán transportados; Serán esparcidos en el día de su furor.

29 É sta es la suerte que Dios reserva al hombre impío, Y la heredad que Dios le señala por su palabra.

Esta es la porción que Dios prepara al hombre impío, Y la heredad que Dios le señala por su palabra.