Thánh Thi 87 ~ Psalm 87

picture

1 C ái nền Ngài đã đặt trên các núi thánh.

His foundation is in the holy mountains.

2 Đ ức Giê-hô-va chuộng các cửa Si-ôn Hơn những nơi ở của Gia-cốp.

The Lord loveth the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.

3 thành của Đức Chúa Trời, Đã được nói những sự vinh hiển về ngươi.

Glorious things are spoken of thee, O city of God. Selah.

4 T a sẽ nói đến Ra-háp và Ba-by-lôn, là những người trong bọn quen biết ta; Kìa là Phi-li-tin, và Ty-rơ, với Ê-thi-ô-bi: Kẻ nầy đã sanh ra tại Si-ôn.

I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me: behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia; this man was born there.

5 P hải, người ta sẽ nói về Si-ôn rằng: Kẻ nầy và kẻ kia đã sanh ra tại đó; Chính Đấng Chí cao sẽ vững lập Si-ôn.

And of Zion it shall be said, This and that man was born in her: and the highest himself shall establish her.

6 K hi Đức Giê-hô-va biên các dân vào sổ, thì Ngài sẽ kể rằng: Kẻ nầy đã sanh tại Si-ôn.

The Lord shall count, when he writeth up the people, that this man was born there. Selah.

7 N hững kẻ hát xướng và những kẻ nhảy múa sẽ nói rằng: Các suối tôi đều ở trong Ngươi.

As well the singers as the players on instruments shall be there: all my springs are in thee.