1 A nd I heard a great voice out of the temple saying to the seven angels, Go your ways, and pour out the vials of the wrath of God upon the earth.
And I heard a great voice out of the sanctuary saying to the seven messengers, `Go away, and pour out the vials of the wrath of God to the earth;'
2 A nd the first went, and poured out his vial upon the earth; and there fell a noisome and grievous sore upon the men which had the mark of the beast, and upon them which worshipped his image.
and the first did go away, and did pour out his vial upon the land, and there came a sore -- bad and grievous -- to men, those having the mark of the beast, and those bowing to his image.
3 A nd the second angel poured out his vial upon the sea; and it became as the blood of a dead man: and every living soul died in the sea.
And the second messenger did pour out his vial to the sea, and there came blood as of dead, and every living soul died in the sea.
4 A nd the third angel poured out his vial upon the rivers and fountains of waters; and they became blood.
And the third messenger did pour out his vial to the rivers, and to the fountains of the waters, and there came blood,
5 A nd I heard the angel of the waters say, Thou art righteous, O Lord, which art, and wast, and shalt be, because thou hast judged thus.
and I heard the messenger of the waters, saying, `righteous, O Lord, art Thou, who art, and who wast, and who shalt be, because these things Thou didst judge,
6 F or they have shed the blood of saints and prophets, and thou hast given them blood to drink; for they are worthy.
because blood of saints and prophets they did pour out, and blood to them Thou didst give to drink, for they are worthy;'
7 A nd I heard another out of the altar say, Even so, Lord God Almighty, true and righteous are thy judgments.
and I heard another out of the altar, saying, `Yes, Lord God, the Almighty, true and righteous Thy judgments.'
8 A nd the fourth angel poured out his vial upon the sun; and power was given unto him to scorch men with fire.
And the fourth messenger did pour out his vial upon the sun, and there was given to him to scorch men with fire,
9 A nd men were scorched with great heat, and blasphemed the name of God, which hath power over these plagues: and they repented not to give him glory.
and men were scorched with great heat, and they did speak evil of the name of God, who hath authority over these plagues, and they did not reform -- to give to Him glory.
10 A nd the fifth angel poured out his vial upon the seat of the beast; and his kingdom was full of darkness; and they gnawed their tongues for pain,
And the fifth messenger did pour out his vial upon the throne of the beast, and his kingdom did become darkened, and they were gnawing their tongues from the pain,
11 A nd blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores, and repented not of their deeds.
and they did speak evil of the God of the heaven, from their pains, and from their sores, and they did not reform from their works.
12 A nd the sixth angel poured out his vial upon the great river Euphrates; and the water thereof was dried up, that the way of the kings of the east might be prepared.
And the sixth messenger did pour out his vial upon the great river, the Euphrates, and dried up was its water, that the way of the kings who are from the rising of the sun may be made ready;
13 A nd I saw three unclean spirits like frogs come out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet.
and I saw out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet, three unclean spirits like frogs --
14 F or they are the spirits of devils, working miracles, which go forth unto the kings of the earth and of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God Almighty.
for they are spirits of demons, doing signs -- which go forth unto the kings of the earth, and of the whole world, to bring them together to the battle of that great day of God the Almighty; --
15 B ehold, I come as a thief. Blessed is he that watcheth, and keepeth his garments, lest he walk naked, and they see his shame.
`lo, I do come as a thief; happy he who is watching, and keeping his garments, that he may not walk naked, and they may see his unseemliness,' --
16 A nd he gathered them together into a place called in the Hebrew tongue Armageddon.
and they did bring them together to the place that is called in Hebrew Armageddon.
17 A nd the seventh angel poured out his vial into the air; and there came a great voice out of the temple of heaven, from the throne, saying, It is done.
And the seventh messenger did pour out his vial to the air, and there came forth a great voice from the sanctuary of the heaven, from the throne, saying, `It hath come!'
18 A nd there were voices, and thunders, and lightnings; and there was a great earthquake, such as was not since men were upon the earth, so mighty an earthquake, and so great.
and there came voices, and thunders, and lightnings; and a great earthquake came, such as came not since men came upon the earth, so mighty an earthquake -- so great!
19 A nd the great city was divided into three parts, and the cities of the nations fell: and great Babylon came in remembrance before God, to give unto her the cup of the wine of the fierceness of his wrath.
And it came -- the great city -- into three parts, and the cities of the nations did fall, and Babylon the great was remembered before God, to give to her the cup of the wine of the wrath of His anger,
20 A nd every island fled away, and the mountains were not found.
and every island did flee away, and mountains were not found,
21 A nd there fell upon men a great hail out of heaven, every stone about the weight of a talent: and men blasphemed God because of the plague of the hail; for the plague thereof was exceeding great.
and great hail (as of talent weight) doth come down out of the heaven upon men, and men did speak evil of God because of the plague of the hail, because its plague is very great.