Judges 3 ~ Judges 3

picture

1 N ow these are the nations which the Lord left, to prove Israel by them, even as many of Israel as had not known all the wars of Canaan;

Now these are the nations which Jehovah left, to prove Israel by them, even as many of Israel as had not known all the wars of Canaan;

2 o nly that the generations of the children of Israel might know, to teach them war, at the least such as before knew nothing thereof;

only that the generations of the children of Israel might know, to teach them war, at the least such as beforetime knew nothing thereof:

3 n amely, five lords of the Philistines, and all the Canaanites, and the Sidonians, and the Hivites that dwelt in mount Lebanon, from mount Baal-hermon unto the entering in of Hamath.

namely, the five lords of the Philistines, and all the Canaanites, and the Sidonians, and the Hivites that dwelt in mount Lebanon, from mount Baal-hermon unto the entrance of Hamath.

4 A nd they were to prove Israel by them, to know whether they would hearken unto the commandments of the Lord, which he commanded their fathers by the hand of Moses.

And they were left, to prove Israel by them, to know whether they would hearken unto the commandments of Jehovah, which he commanded their fathers by Moses.

5 A nd the children of Israel dwelt among the Canaanites, Hittites, and Amorites, and Perizzites, and Hivites, and Jebusites:

And the children of Israel dwelt among the Canaanites, the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites:

6 a nd they took their daughters to be their wives, and gave their daughters to their sons, and served their gods.

and they took their daughters to be their wives, and gave their own daughters to their sons and served their gods.

7 A nd the children of Israel did evil in the sight of the Lord, and forgat the Lord their God, and served Baalim and the groves.

And the children of Israel did that which was evil in the sight of Jehovah, and forgat Jehovah their God, and served the Baalim and the Asheroth.

8 T herefore the anger of the Lord was hot against Israel, and he sold them into the hand of Chushan-rishathaim king of Mesopotamia: and the children of Israel served Chushan-rishathaim eight years.

Therefore the anger of Jehovah was kindled against Israel, and he sold them into the hand of Cushan-rishathaim king of Mesopotamia: and the children of Israel served Cushan-rishathaim eight years.

9 A nd when the children of Israel cried unto the Lord, the Lord raised up a deliverer to the children of Israel, who delivered them, even Othniel the son of Kenaz, Caleb’s younger brother.

And when the children of Israel cried unto Jehovah, Jehovah raised up a saviour to the children of Israel, who saved them, even Othniel the son of Kenaz, Caleb's younger brother.

10 A nd the Spirit of the Lord came upon him, and he judged Israel, and went out to war: and the Lord delivered Chushan-rishathaim king of Mesopotamia into his hand; and his hand prevailed against Chushan-rishathaim.

And the Spirit of Jehovah came upon him, and he judged Israel; and he went out to war, and Jehovah delivered Cushan-rishathaim king of Mesopotamia into his hand: and his hand prevailed against Cushan-rishathaim.

11 A nd the land had rest forty years. And Othniel the son of Kenaz died.

And the land had rest forty years. And Othniel the son of Kenaz died.

12 A nd the children of Israel did evil again in the sight of the Lord: and the Lord strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the Lord.

And the children of Israel again did that which was evil in the sight of Jehovah: and Jehovah strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done that which was evil in the sight of Jehovah.

13 A nd he gathered unto him the children of Ammon and Amalek, and went and smote Israel, and possessed the city of palm trees.

And he gathered unto him the children of Ammon and Amalek; and he went and smote Israel, and they possessed the city of palm-trees.

14 S o the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.

And the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.

15 B ut when the children of Israel cried unto the Lord, the Lord raised them up a deliverer, Ehud the son of Gera, a Benjamite, a man lefthanded: and by him the children of Israel sent a present unto Eglon the king of Moab.

But when the children of Israel cried unto Jehovah, Jehovah raised them up a saviour, Ehud the son of Gera, the Benjamite, a man left-handed. And the children of Israel sent tribute by him unto Eglon the king of Moab.

16 B ut Ehud made him a dagger which had two edges, of a cubit length; and he did gird it under his raiment upon his right thigh.

And Ehud made him a sword which had two edges, a cubit in length; and he girded it under his raiment upon his right thigh.

17 A nd he brought the present unto Eglon king of Moab: and Eglon was a very fat man.

And he offered the tribute unto Eglon king of Moab: now Eglon was a very fat man.

18 A nd when he had made an end to offer the present, he sent away the people that bare the present.

And when he had made an end of offering the tribute, he sent away the people that bare the tribute.

19 B ut he himself turned again from the quarries that were by Gilgal, and said, I have a secret errand unto thee, O king: who said, Keep silence. And all that stood by him went out from him.

But he himself turned back from the quarries that were by Gilgal, and said, I have a secret errand unto thee, O king. And he said, Keep silence. And all that stood by him went out from him.

20 A nd Ehud came unto him; and he was sitting in a summer parlour, which he had for himself alone. And Ehud said, I have a message from God unto thee. And he arose out of his seat.

And Ehud came unto him; and he was sitting by himself alone in the cool upper room. And Ehud said, I have a message from God unto thee. And he arose out of his seat.

21 A nd Ehud put forth his left hand, and took the dagger from his right thigh, and thrust it into his belly:

And Ehud put forth his left hand, and took the sword from his right thigh, and thrust it into his body:

22 a nd the haft also went in after the blade; and the fat closed upon the blade, so that he could not draw the dagger out of his belly; and the dirt came out.

and the haft also went in after the blade; and the fat closed upon the blade, for he drew not the sword out of his body; and it came out behind.

23 T hen Ehud went forth through the porch, and shut the doors of the parlour upon him, and locked them.

Then Ehud went forth into the porch, and shut the doors of the upper room upon him, and locked them.

24 W hen he was gone out, his servants came; and when they saw that, behold, the doors of the parlour were locked, they said, Surely he covereth his feet in his summer chamber.

Now when he was gone out, his servants came; and they saw, and, behold, the doors of the upper room were locked; and they said, Surely he is covering his feet in the upper chamber.

25 A nd they tarried till they were ashamed: and, behold, he opened not the doors of the parlour; therefore they took a key, and opened them: and, behold, their lord was fallen down dead on the earth.

And they tarried till they were ashamed; and, behold, he opened not the doors of the upper room: therefore they took the key, and opened them, and, behold, their lord was fallen down dead on the earth.

26 A nd Ehud escaped while they tarried, and passed beyond the quarries, and escaped unto Seirath.

And Ehud escaped while they tarried, and passed beyond the quarries, and escaped unto Seirah.

27 A nd it came to pass, when he was come, that he blew a trumpet in the mountain of Ephraim, and the children of Israel went down with him from the mount, and he before them.

And it came to pass, when he was come, that he blew a trumpet in the hill-country of Ephraim; and the children of Israel went down with him from the hill-country, and he before them.

28 A nd he said unto them, Follow after me: for the Lord hath delivered your enemies the Moabites into your hand. And they went down after him, and took the fords of Jordan toward Moab, and suffered not a man to pass over.

And he said unto them, Follow after me; for Jehovah hath delivered your enemies the Moabites into your hand. And they went down after him, and took the fords of the Jordan against the Moabites, and suffered not a man to pass over.

29 A nd they slew of Moab at that time about ten thousand men, all lusty, and all men of valour; and there escaped not a man.

And they smote of Moab at that time about ten thousand men, every lusty man, and every man of valor; and there escaped not a man.

30 S o Moab was subdued that day under the hand of Israel. And the land had rest fourscore years.

So Moab was subdued that day under the hand of Israel. And the land had rest fourscore years.

31 A nd after him was Shamgar the son of Anath, which slew of the Philistines six hundred men with an ox goad: and he also delivered Israel.

And after him was Shamgar the son of Anath, who smote of the Philistines six hundred men with an ox-goad: and he also saved Israel.