І постійно вода спадала аж до десятого місяця. А першого дня десятого місяця завиднілися гірські вершки.
Me te heke haere tonu o nga wai, a taea noatia te tekau o nga marama: no te tekau o nga marama, no te ra tuatahi o te marama, ka kitea nga tihi o nga maunga.
Continue reading Report error