Psalm 59:1 ~ 詩 篇 59:1

picture

K i te tino kaiwhakatangi. Aratakiti. He Mikitama na Rawiri, i a Haora i tono tangata hei tiaki mo te whare, hei whakamate mona. Whakaorangia ahau, e toku Atua, i oku hoariri: whakateiteitia ake ahau i te hunga e whakatika ana ki ahau.


( 掃 羅 打 發 人 窺 探 大 衛 的 房 屋 , 要 殺 他 。 那 時 , 大 衛 用 這 金 詩 , 交 與 伶 長 。 調 用 休 要 毀 壞 。 ) 我 的 神 啊 , 求 你 救 我 脫 離 仇 敵 , 把 我 安 置 在 高 處 , 得 脫 那 些 起 來 攻 擊 我 的 人 。

Continue reading Report error