Nehemiah 6:10 ~ ﻧﺤﻤﻴﺎ 6:10

picture

K atahi ahau ka haere ki te whare o Hemaia tama a Teraia tama a Mehetapeere, he mea tutaki hoki ia ki roto; a ka mea ia, Me runanga tatou ki te whare o te Atua, ki roto ki te temepara, me tutaki hoki e tatou nga tatau o te temepara; tera hoki rat ou e haere mai ki te patu i a koe; ina, ko a te po ratou haere mai ai ki te patu i a koe.


وَذاتَ يَوْمٍ ذَهَبْتُ إلَى بَيْتِ شَمْعِيا بْنِ دَلايا بْنِ مَهِيطَبْئِيلَ، وَكانَ قَلِقاً فَقالَ لِيْ: «لِنَجتَمِعْ فِي بَيتِ اللهِ، داخِلَ الهَيكَلِ، وَنُغلِقْ أبْوابَ الهَيكَلِ، لِأنَّ الأعْداءَ قادِمُونَ لِقَتلِكَ.»

Continue reading Report error