N a he tokomaha o nga tohunga, o nga Riwaiti, o nga upoko o nga whare o nga matua, he koroheke, i kite i te whare tuatahi, no to ratou kitenga i te turanga mo tenei whare i to ratou aroaro, ka tangi, he nui te reo; a he tokomaha i hamama te reo i te koa:
然 而 有 許 多 祭 司 、 利 未 人 、 族 長 , 就 是 見 過 舊 殿 的 老 年 人 , 現 在 親 眼 看 見 立 這 殿 的 根 基 , 便 大 聲 哭 號 , 也 有 許 多 人 大 聲 歡 呼 ,
Continue reading Report error