不 可 用 手 摸 他 , 必 用 石 头 打 死 , 或 用 箭 射 透 ; 无 论 是 人 是 牲 畜 , 都 不 得 活 。 到 角 声 拖 长 的 时 候 , 他 们 才 可 到 山 根 来 。
Keine Hand soll ihn anrühren, sondern er soll gesteinigt oder mit Geschoß erschossen werden; es sei ein Tier oder ein Mensch, so soll er nicht leben. Wenn es aber lange tönen wird, dann sollen sie an den Berg gehen.
Continue reading Report error