Thánh Thi 112 ~ Salmi 112

picture

1 H a-lê-lu-gia! Phước cho người nào kính sợ Đức Giê-hô-va, Rất ưa thích điều răn Ngài!

Alleluia. Beato l’uomo che teme il Signore e trova grande gioia nei suoi comandamenti.

2 C on cháu người sẽ cường thạnh trên đất; Dòng dõi người ngay thẳng sẽ được phước.

Potente sulla terra sarà la sua discendenza; la stirpe degli uomini retti sarà benedetta.

3 C ủa cải và giàu có đều ở trong nhà người, Và sự công bình người còn đến đời đời.

Abbondanza e ricchezze sono in casa sua e la sua giustizia dura per sempre.

4 A

La luce spunta nelle tenebre per gli onesti, per chi è misericordioso, pietoso e giusto.

5 P hước cho người nào hay làm ơn, và cho mượn! Khi người bị kiện ắt sẽ được đoán xét cách chánh trực.

Felice l’uomo che ha compassione, dà in prestito e amministra i suoi affari con giustizia,

6 N gười cũng chẳng hề bị lay động; Kỷ niệm người công bình còn đến đời đời.

perché non vacillerà mai; il giusto sarà ricordato per sempre.

7 N gười không sợ cái tin hung; Lòng người vững bền, tin cậy nơi Đức Giê-hô-va.

Egli non temerà cattive notizie; il suo cuore è saldo, fiducioso nel Signore.

8 L òng người kiên định, chẳng sự chi, Cho đến khi người thấy các cừu địch mình bị báo.

Il suo cuore è tenace, privo di paure, e alla fine vedrà sui suoi nemici quanto desidera.

9 N gười vải tiền tài, bố thí kẻ thiếu thốn; Sự công bình người còn đến đời đời. Sừng người sẽ được ngước lên cách vinh hiển.

Egli ha dato generosamente ai bisognosi; la sua giustizia dura per sempre e la sua fronte si alza gloriosa.

10 K ẻ ác sẽ thấy, bèn tức giận, Nghiến răng, và bị tiêu ta; Sự ước ao của kẻ ác sẽ hư mất đi.

L’empio lo vede, si irrita, digrigna i denti e si consuma; il desiderio degli empi non potrà mai avverarsi.