Salmos 62 ~ Psalm 62

picture

1 E n Dios solamente descansa mi alma; de él viene mi salvación.

My soul waiteth in silence for God only: From him cometh my salvation.

2 S olamente él es mi roca y mi salvación; es mi refugio, no resbalaré mucho.

He only is my rock and my salvation: He is my high tower; I shall not be greatly moved.

3 ¿ Hasta cuándo conspiraréis contra un hombre, tratando todos vosotros de aplastarlo como a pared desplomada y como a cerca derribada?

How long will ye set upon a man, That ye may slay him, all of you, Like a leaning wall, like a tottering fence?

4 S olamente conspiran para arrojarlo de su grandeza. Aman la mentira; con su boca bendicen, pero maldicen en su corazón. Selah

They only consult to thrust him down from his dignity; They delight in lies; They bless with their mouth, but they curse inwardly. Selah

5 E n Dios solamente reposa mi alma, porque de él viene mi esperanza.

My soul, wait thou in silence for God only; For my expectation is from him.

6 S olamente él es mi roca y mi salvación. Es mi refugio, no resbalaré.

He only is my rock and my salvation: He is my high tower; I shall not be moved.

7 E n Dios está mi salvación y mi gloria; en Dios está mi roca fuerte y mi refugio.

With God is my salvation and my glory: The rock of my strength, and my refuge, is in God.

8 P ueblos, ¡esperad en él en todo tiempo! ¡Derramad delante de él vuestro corazón! ¡Dios es nuestro refugio! Selah

Trust in him at all times, ye people; Pour out your heart before him: God is a refuge for us. Selah

9 P or cierto, sólo un soplo son los hijos de los hombres, una mentira son los hijos de los poderosos; pesándolos a todos por igual en la balanza, serán menos que nada.

Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: In the balances they will go up; They are together lighter than vanity.

10 N o confiéis en la violencia ni en la rapiña os envanezcáis. Si se aumentan las riquezas, no pongáis el corazón en ellas.

Trust not in oppression, And become not vain in robbery: If riches increase, set not your heart thereon.

11 U na vez habló Dios; dos veces he oído esto: que de Dios es el poder,

God hath spoken once, Twice have I heard this, That power belongeth unto God.

12 y tuya, Señor, es la misericordia, pues tú pagas a cada uno conforme a su obra.

Also unto thee, O Lord, belongeth lovingkindness; For thou renderest to every man according to his work.