1 Samuel 11 ~ 1 Samuel 11

picture

1 T hen Nahash the Ammonite came and his soldiers set up their tents around Jabesh-gilead. All the men of Jabesh said to Nahash, “Make an agreement with us, and we will work for you.”

And Nahash the Ammonite came up and encamped against Jabesh-Gilead. And all the men of Jabesh said to Nahash, Make a covenant with us, and we will serve thee.

2 B ut Nahash the Ammonite said to them, “I will make an agreement with you only if I may cut out the right eye of every one of you. This way I will put all Israel to shame.”

And Nahash the Ammonite said to them, On this will I treat with you, that I thrust out all your right eyes, and lay it for a reproach upon all Israel.

3 T he leaders of Jabesh said to him, “Let us alone for seven days, so we may send men with news through the land of Israel. Then, if there is no one to save us, we will give ourselves up to you.”

And the elders of Jabesh said to him, Allow us seven days, and we will send messengers into all the districts of Israel; and if there be no man to deliver us, we will come out to thee.

4 T he men came to Gibeah of Saul and told the news to the people. And all the people cried with a loud voice.

And the messengers came to Gibeah of Saul and told these words in the ears of the people. And all the people lifted up their voice and wept.

5 N ow Saul was coming from the field behind the cattle, and he said, “What troubles the people? Why are they crying?” So they told him the news the men had brought from Jabesh.

And behold, Saul came after the oxen from the field; and Saul said, What the people that they weep? And they related to him the words of the men of Jabesh.

6 T he Spirit of God came upon Saul with power when he heard this news, and he became very angry.

And the Spirit of God came upon Saul when he heard those words, and his anger was kindled greatly.

7 H e took two bulls and cut them in pieces and sent them through the land of Israel with the men who had brought the news, saying, “This will be done to the bulls of those who will not come out after Saul and Samuel.” The fear of the Lord came upon the people, and they all came out together.

And he took a yoke of oxen and cut them in pieces, and sent throughout the territory of Israel by the hand of messengers, saying, Whoever comes not forth after Saul and after Samuel, so shall it be done to his oxen! And the fear of Jehovah fell on the people, and they came out as one man.

8 S aul numbered them at Bezek. There were 300, 000 men of Israel, and 30, 000 men of Judah.

And he numbered them in Bezek, and the children of Israel were three hundred thousand, and the men of Judah thirty thousand.

9 T hey said to the men who had brought the news, “Tell the men of Jabesh-gilead that tomorrow, by the time the sun is hot, you will have help.” So the men went and told the news to the men of Jabesh, and they were glad.

And they said to the messengers that had come, Thus shall ye say to the men of Jabesh-Gilead: To-morrow ye shall have deliverance when the sun is hot. And the messengers came and informed the men of Jabesh-Gilead; and they were glad.

10 T hen the men of Jabesh said, “Tomorrow we will give ourselves up to you. And you may do to us whatever you think is good.”

And the men of Jabesh said, To-morrow we will come out to you, and ye may do with us according to all that is good in your sight.

11 T he next morning, Saul put the people in three groups. They came among the tents early in the morning and killed the Ammonites until the heat of the day. Those who were left alive were divided, so that no two of them stayed together.

And it came to pass the next day that Saul set the people in three companies; and they came into the midst of the camp in the morning watch, and smote Ammon until the heat of the day: and it came to pass that they who remained were scattered, and not two of them were left together.

12 T hen the people said to Samuel, “Who is it that said, ‘Should Saul rule over us?’ Bring the men, that we may put them to death.”

And the people said to Samuel, Who is he that said, Shall Saul reign over us? bring the men, that we may put them to death.

13 B ut Saul said, “No man will be put to death this day. For today the Lord has saved Israel.”

But Saul said, There shall not a man be put to death this day; for to-day Jehovah has wrought deliverance in Israel.

14 S amuel said to the people, “Come, let us go to Gilgal and make it the place for the king.”

And Samuel said to the people, Come and let us go to Gilgal, and renew the kingdom there.

15 S o all the people went to Gilgal. There they made Saul king before the Lord, in Gilgal. There they gave peace gifts to the Lord. And there Saul and all the men of Israel were filled with much joy.

And all the people went to Gilgal; and there they made Saul king before Jehovah in Gilgal; and there they sacrificed peace-offerings before Jehovah. And there Saul and all the men of Israel rejoiced exceedingly.